Akaky fades away and life goes on, in all its strangeness and absurdity. His clever, sardonic, cynical stories satirize the world of self-important bureaucrats in ways that still seem eerily relevant. Akaky is unsure of how he should behave, but his fellow clerks greet him happily and crowd into the anteroom to look at his cloak once more. At nine o'clock in the morning, at the very hour when the streets are filled with men bound for the various official departments, it begins to bestow such powerful and piercing nips on all noses impartially that the poor officials really do not know what to do with them. Still, I kept reading, although admittedly it takes quite a lot to stop me. For instance, the author notes that there is little real difference between various clerks of the different departments - all are members of the fraternity of bureaucrats that endlessly toil at the same menial tasks. Note to self: Refrain from using the word goose.
Pushkin's death produced a strong impression on Gogol. Visions incessantly appeared to him, each stranger than the other. The manners and customs of the prominent personage were grand and imposing, but rather exaggerated. Petrovich follows him, watching the coat move off in the distance, and then he runs through a side street so that he can catch a glimpse of Akaky and his overcoat from the front. Once they learn of Akaky's fate, they promptly replace him with someone else. He yells at Akaky, who stands silently and doesn't even know what to say.
This is the guy who even copies papers in his spare time. Наслов је на ијекавици сарајевски издавач, хрватски преводиоци , а енглески опис не описује тачно које се приповијетке налазе у збирци. The other clerks in his department constantly make fun of him. Each individual attached to them nowadays thinks all society insulted in his person. After his department finds out that he has passed, they immediately replace Akaky with a new official. And though the other officials are friendly to Akaky and courage him to stay, Gogol implies that they do not truly care about the clerk.
They congratulated him and said pleasant things to him, so that he began at first to smile and then to grow ashamed. Uma ótima pedida para os que querem se iniciar nos livros do autor e até mesmo para quem vai se aventurar pela primeira vez na literatura russa. Akaky decides to attend and finds himself in a world much different from his own bleak existence. In despair, but without ceasing to shout, he started at a run across the square, straight towards the watchbox, beside which stood the watchman, leaning on his halberd, and apparently curious to know what kind of a customer was running towards him and shouting. The Narrator mentions that the official is a good husband and father, but despite the fact that he is satisfied by his family life, he still wants to have a mistress. As fate would have it though, Bashmachkin gets a gratuity from office, and this enables him to buy ….
It seems that the clerk is always trying to catch up with himself—whenever he comes into some extra money, he must use it to pay off his debts. If his pay had been in proportion to his zeal, he would, perhaps, to his great surprise, have been made even a councillor of state. Even if the director gives him a generous Christmas bonus of forty or fifty rubles, he already owes most of it to paying off debts he has accrued. After a laborious set-up, the payoff is well worth it, deftly hilarious in several unexpected ways. Never in his life had he been so rated by any high official, let alone a strange one. When Akaky arrives, the Important Person is shooting the breeze with an old friend, and makes Akaky wait just to demonstrate his power.
The Overcoat is my favorite story by Gogol. Whether he suspected that Akakiy Akakievitch needed a cloak, or whether it was merely chance, at all events, twenty extra rubles were by this means provided. He takes joy in reading different documents and carefully copying each letter. All rushed at the same moment into the ante-room to inspect it. After learning that he has died, his department replaces him the next day with a new official with slightly different handwriting.
His subordinates, also wishing to seem important, do the same. Very early he developed a dark and secretive disposition, marked by a painful self-consciousness and boundless ambition. Гомила људи различитих сојева, који су сви одреда љубавници некакве вјештице, заврше потрпани у вреће, које се онда разносе свукуда по селу. His stomach filled, he rose from the table, and copied papers which he had brought home. He had not been in the streets during the evening for years. The Important Person yells at Akaky until he stumbles out of the office, feeling faint.
Pedestrians began to appear; handsomely dressed ladies were more frequently encountered; the men had otter skin collars to their coats; peasant waggoners, with their grate-like sledges stuck over with brass-headed nails, became rarer; whilst on the other hand, more and more drivers in red velvet caps, lacquered sledges and bear-skin coats began to appear, and carriages with rich hammer-cloths flew swiftly through the streets, their wheels scrunching the snow. He was not interesting as a person or as an object of study. The indicators Gogol uses to mark the lines of class and rank are minute and meaningless. In this they nearly succeeded; for a watchman, on guard in Kirushkin Alley, caught the corpse by the collar on the very scene of his evil deeds, when attempting to pull off the frieze coat of a retired musician. It's a thoroughly bad job.
Gogol 8 And out of all the characters in The Overcoat he is the only one who actually attests to the word free. I won't reveal the end of the story except to say that it is both funny and sad Gogol, who lived from 1809-1852, was decades if not a whole century ahead of his time. Do you realise who stands before you? The guys at his work don't even know he's dead until they ask why he hasn't come in lately. But although he knew that Petrovitch would undertake to make a cloak for eighty rubles, still, where was he to get the eighty rubles from? At the same time, this final scene also shows Gogol veering off into the absurd again, leaving behind his protagonist and avoiding a neat conclusion to the story of one insignificant clerk in St. While they raised their hands to wipe them, the dead man vanished completely, so that they positively did not know whether they had actually had him in their grip at all. Above everything many made fun of his overcoat that was old and ripped.